FAQ

iWatermark + fyrir Android

Algengustu spurningar og svör

Tungumálið þitt verður að vera þýtt og fáanlegt í iWatermark +. Þetta er kallað staðsetning.

Frá og með 1/26/19 er iWatermark + staðbundið og fáanlegt í:

Enska
Spænska
Franska
Neibb
Traditionional kínverska
dutch

iWatermark + var bara á ensku. Nú, síðan 1/26/19, getur það birst á mismunandi tungumálum (spænska, franska, hindí, hefðbundna kínverska, úrdú og hollensku með fleiri). Nú þegar iWatermark + er hleypt af stokkunum stillir það sig sjálfkrafa á sjálfgefið tungumál sem þú stillir á Android tækinu þínu.

Ef sjálfgefið tungumál sem þú stillir, til dæmis, er franska, þá opnar forritið sjálft á því tungumáli. Það þýðir að öll flakk, diaogs og valmyndir (ekki dæmi um vatnsmerki) verða öll á því sjálfgefna tungumáli. Ef sjálfgefið tungumál þitt er norskt sem er ekki enn stutt af iWatermark + þá mun það birtast á aukatungumálinu sem þú velur, segjum spænsku. Það gæti verið undarlegt en allt sem þú þarft að gera er að breyta aukatungumálinu í ensku eða hvaðeina sem iWatermark + styður nú.

Breyttu sjálfgefnu tungumáli farsímans þíns til að skipta öllum kerfistexta á annað tungumál sem þú velur. Með Android stýrikerfi Google geturðu auðveldlega breytt tungumáli tækisins með valmyndinni „Tungumál og inntaksstillingar“. Að stilla annað innsláttarmál fyrir Android lyklaborðið - þekkt sem Android lyklaborð AOSP - gerir þér kleift að slá inn texta með stöfum sem eru einstakir fyrir valið tungumál. Þú getur einnig sett upp fleiri tungumálabækur til að aðstoða við orðatillögu og leiðréttingu þegar þú setur inn texta á Android tækið þitt.

Skiptu um sjálfgefið kerfismál

 

  1. Opnaðu „Tungumál og inntaksstillingar.“
  2. Pikkaðu á „Tungumál“ efst í valmyndinni.
  3. Pikkaðu á eitt af tungumálunum af tungumálalistanum. Til dæmis, til að velja spænsku, bankaðu á „Español (Estados Unidos).“

Bættu innsláttartungumáli við

 

  1. Farðu í „Tungumál og inntaksstillingar“ tækisins og pikkaðu síðan á „Sjálfgefið“ undir hlutanum „Lyklaborð og innsláttaraðferðir“.
  2. Pikkaðu á „Setja upp innsláttaraðferðir“ undir sprettiglugganum Veldu innsláttaraðferð.
  3. Pikkaðu á „Stillingar“ táknið við hliðina á Android lyklaborðinu (AOSP).
  4. Pikkaðu á „Input Languages“.
  5. Hakaðu úr reitnum við hliðina á „Nota kerfistungumál“ og pikkaðu síðan á til að merkja við reitina við hliðina á viðbótartungumálum sem þú vilt bæta við tækið þitt. Til dæmis, til að bæta spænsku við innsláttarmálin skaltu fletta niður og smella á „Spænsku (Bandaríkin).“ Nú er hægt að breyta inntakstungumálinu með Android lyklaborðinu.

Bættu við tungumálabók (ekki þörf fyrir iWatermark + en handlagið að vita)

 

  1. Opnaðu „Tungumál og inntaksstillingar“ og bankaðu á „Stillingar“ táknið við hliðina á Android lyklaborði (AOSP) undir „Lyklaborð og innsláttaraðferðir.“
  2. Pikkaðu á „Viðbótarorðabækur“ undir Textaleiðrétting.
  3. Veldu eina af tiltækum tungumálabækum til að setja upp. Til dæmis, til að setja upp spænsku orðabókina, bankaðu á „Español“.
  4. Pikkaðu á „Setja inn“ hnappinn á sprettiglugga. Textinn „Uppsettur“ birtist undir nafni tungumálsins í valmyndinni Bæta við orðabækur.

Ábendingar

 

  • Þú getur breytt inntakstungumálinu hvenær sem Android lyklaborðið er sýnt með því að ýta lengi á „Tungumálið“ hnappinn, sem líkist hnötti, eða „bilinu“ og síðan banka á eitt af tungumálunum sem talin eru upp undir Veldu innsláttaraðferð.
  • Ný Android tæki hvetja þig til að velja sjálfgefið kerfismál við fyrstu notkun.

Þetta dæmi breytir sjálfgefið tungumál úr ensku yfir í hefðbundið kínverskt.

Þegar þú hefur valið eða breytt sjálfgefnu tungumálinu eftir myndbandinu hér að ofan mun appið sjálfkrafa breyta tungumáli sínu. Td ef sjálfgefið tungumál er breytt í kínversku frá ensku, þá mun forritið sjálfkrafa stillast á kínversku.

Við þökkum athugasemdir þínar

Þakka þér!

Plum Amazing, LLC